Skip to content
Menu
Multilingual Repository in Applied Linguistics – MuRAL
  • Home
  • Browse Abstracts
    • Browse by Language
    • Browse by Author
  • Teaching Resources
  • Submit a Translation
  • Meet the Team
Multilingual Repository in Applied Linguistics – MuRAL

Focus on form in ICLHE lectures in Italy: Evidence from English-medium science lectures by native speakers of Italian

Francesca Costa
Language: English

This paper seeks to provide insights into the local context of ICLHE (Integrating Content and Language in Higher Education) in Italy. Its principal aim is descriptive although it also discusses theoretical models since it seeks to establish the extent to which Focus on Form (FonF) is present in ICLHE lectures. By means of observations, recordings and transcriptions, data were obtained from Italian university lecturers teaching in their scientific fields and using English as medium of instruction. The analysis of the results reveals a type of pre-emptive FonF on the part of the lecturers (namely, codeswitching) which is rarely presented as such in the literature. Finally, the results furnish a pedagogical perspective, with evidence that content lecturers make certain use of FonF, thus revealing some degree of linguistic interest and awareness which could be further enhanced through the support of the language academic staff and which should be taken into consideration when designing training courses for university-level education.

Journal: AILA Review issue 25 vol 1
Publisher:

Translations

Focus sulla forma in lezioni ICLHE in Italia: prove tratte da lezioni di scienze tenute in lingua inglese – livello medio da professori parlanti nativi di italiano

Questo articolo cerca di fornire degli approfondimenti nel contesto locale di ICLHE (Integrazione di Contenuto e Lingua nell’Educazione Superiore) in Italia. Lo scopo principale è descrittivo nonostante si discutano anche i modelli teorici per cercare di stabilire l’estensione con cui il Focus on Form (FonF) è presentato nelle lezioni ICLHE. Mediante osservazioni, registrazioni e trascrizioni, si sono ottenuti dati da professori di università italiane che insegnano nel proprio campo scientifico e utilizzano l’inglese come mezzo di istruzione. Le analisi dei risultati rivelano un tipo di FonF preventivo da parte dei professori (ossia, codeswitching) che raramente viene presentato come tale in letteratura. Infine, i risultati forniscono una prospettiva pedagogica, con la prova che i docenti di contenuti fanno un certo uso di FonF, rivelando pertanto dei gradi di interesse e consapevolezza linguistica che possono essere ulteriormente incrementati attraverso il supporto dello staff accademico linguistico e che dovrebbero essere tenuti in considerazione nella progettazione di corsi di formazione per l’educazione a livello universitario.


Translated by: Tania Ferronato

Submit a Translation
Sign up as a Translator

How to cite MuRAL: Driver, M. (2022). Multilingual Repository in Applied Linguistics (MuRAL) [Database]. Available at http://multilingualrepository.org

©2023 Multilingual Repository in Applied Linguistics – MuRAL | Powered by SuperbThemes